8. 4. 2018

Slovenské verzus pôvodné obálky


Hovorí sa, že nemáme súdiť knihu podľa obalu. Je to síce pekné príslovie, ale pravdou je, že niekedy je prvý dojem pri kúpe knihy ten rozhodujúci. Väčšina ľudí preferuje tie krajšie a zaujímavejšie obálky, aj keď nakoniec je to všetko len o obsahu knihy. V tomto trošku kontroverznom článku porovnávam ako sa so zmenou obálky popasovali slovenské a knižné vydavateľstvá oproti anglickým. Týmto článkom nechcem nikoho uraziť alebo nahnevať, chcem len poukázať na to, že zmeny prebalu nie je vždy najlepšia.



Struny času – Madeline L’Engle

Táto kniha bola prvýkrát vydaná v roku 1962, takže je zrejmé, že za ten čas získala nejednu obálku. Keď Disney začal natáčať film, vytvoril úplne nový, filmový obal. Ten je síce pekný, ale o knihe toho veľa nehovorí (a pravdupovediac ma to Disney logo aj odrádza). Na tom staršom vydaní aspoň vidíme viac postáv. Určite sa za tie roky našla aj lepšia obálka, no ja chcem vyzdvihnúť tú najnovšiu od Slovartu. Je celkom minimalistická, s príjemnými farbami, moderným dizajnom a hlavne celkom dôležitou scénou z deja. Takáto obálka hneď upúta, a to nielen mladších čitateľov. Aj druhá kniha vyzerá rovnako dobre, a ja sa teším, kým doma nebudem mať celú sériu.





Iskra v popole – Sabaa Tahir

Táto séria patrí k najznámejším a najobľúbenejším dystopickým sériám v YA literatúre, a žáner knihy dobre naznačuje aj pôvodná obálka.  Navádza tajomnú až apokalyptickú atmosféru a tak je na prvý pohľad jasné, kam kniha bude smerovať. Avšak tá slovenská pre mňa stráca čaro. Veľmi mi pripomína filmový plagát, za čo zrejme môžu postavy v strede. Aj keď mesto v pozadí vyzerá veľmi dobre, toto nie je obálka, ktorá ma zaujala, a tak určite preferujem anglickú verziu.





Sedem minút po polnoci – Patrick Ness

Asi najznámejšia kniha Patricka Nessa sa dočkala aj filmového spracovania a spolu s ním vznikli ďalšie obálky. Hlavným rozdielom medzi jednotlivými vydaniami sú ilustrácie, keďže nie všetky ich obsahujú. Tá slovenská našťastie áno, čo bol podľa mňa veľmi dobrý krok. Z týchto troch obálok na mňa slovenská pôsobí najdetskejšie, no nemyslím to negatívne. Sedem minút po polnoci v podstate je rozprávka, aj keď pre starších. Ilustrácia obálke dodáva akúsi nevinnosť a jednoduchosť, no predsa z nej vďaka tmavým farbám cítiť čosi magické a smutné. Obidve anglické obálky naopak majú hororový podtón, hlavne tam, kde je vidno Connorovo monštrum. Mala by som problém, ak by som sa mala rozhodnúť pre najobľúbenejšiu, keďže každý prebal je úplne iný a predsa skvelý.





Griša – Leigh Bardugo

Kedy vydavateľstvá pochopia, že ľudia na obálkach častejšie odrádzajú čitateľov ako ich privábia? České nakladateľstvo podľa mňa s týmito obálkami urobilo krok vedľa. Určite to nie je to najhoršie, čo som videla, ale táto skvelá séria tak vyzerá ako béčkové fantasy knihy. Pôvodné obálky majú presne ten správny nádych a skvelo dotvárajú ruskú atmosféru, podľa ktorej bol svet Griše inšpirovaný. Škoda, že neostali pri pôvodných obálkach, myslím, že sérii by sa tak darilo viac. Chcem ešte poukázať na nové vydanie, ktoré môžete vidieť úplne napravo, a ktoré je podľa mňa úplné úchvatné. Pre tieto nové obálky zvolili jednoduchý štýl, príjemné farby a zaujímavý dizajn. Klobúk dole!




 
Mechanický anjel – Cassandra Clare

Séria Pekelné stroje mala obrovský úspech po celom svete, avšak väčšina zahraničných vydavateľstiev sa rozhodla zanechať pôvodný obal. Slovensko, konkrétne Slovart je výnimkou a vytvorili jeden z najlepších YA prebalov vôbec! Anglický obal sa mi naozaj nepáči, ako som spomínala, nemám rada, keď sú na obale ľudia. Slovenská verzia má skvelý steam-punkový nádych s úžasnými detailmi! Práve obálky sú jedným z dôvodov, prečo som tejto sérii dala šancu. Skvelá práca!





Mesto kostí – Cassandra Clare

Ďalšia séria od Cassandry Clare sa dočkala mnohých rôznych vydaní, a to aj na Slovensku! To prvé, ktoré vidíte na ľavo, je podľa mňa jedno z najlepších. Je jednoduché, dobre vystihuje knihu a na prvý pohľad zaujme. To druhé, paperbackové ma až tak neoslovilo. Na môj vkus je kresba príliš detská a nie je z nej jasné, že kniha je fantasy. Ak by som sa mala rozhodnúť, určite volím čiernu verziu. Ani anglické obálky podľa mňa nie sú žiaden zázrak. Napríklad na prvej knihe vidíte polovicu tela Jacea, ktorý na sebe ani nemá tričko. Ak by som nevedela o čom knihy sú, táto obálka by ma určite nepresvedčila k prečítaniu.




 
Hrady z písku – Kayla Olson

Neviem, čo viedlo české vydavateľstvo k návrhu tejto obálky, ale bohužiaľ je to aspoň podľa mňa jedna z najhorších YA obálok na trhu. Nechcem teraz nikoho zhadzovať alebo urážať, no posúďte sami, či tá zmena bol dobrý nápad. Pôvodná obálka je celkom jednoduchá, nič extra ale aspoň dodáva atmosféru trileru (aj keď je kniha sci-fi). Tá česká vyzerá ako obálka pre romantickú knihu pre 12-ročné dievčatá, ktorá za nič nestojí. Vôbec ničím nepripomína sci-fi či dystópiu a mňa úplne odradila od čítania. Škoda.





Upírska akadémia – Richelle Mead

Dizajn, ktorý vidíte na slovenskej verzii knihy bol prvýkrát použití na britskom vydaní z roku 2009, a ja som veľmi rada, že si slovenské vydavateľstvo spomedzi mnohých zahraničných obálok vybralo práve túto. Je úplne jednoduchá no zároveň tak efektná! Svojou farbou zaujme veľmi ľahko a kompletná séria spolu vyzerá proste super. Oproti prvej anglickej obálke je to veľká zmena tým správnym krokom, ako môžete vidieť na obrázku. Richelle Mead aj Upírsku akadémii zbožňujem, no tie pôvodné vydania vyzerajú fakt hrozne! Ja mám doma to úplne napravo, a aj keď ta ešte stále vidno siluete neznámej dievčiny, obálky vyzerajú miliónkrát lepšie!




 
Noční hlídka – Sergei Lukyanenko

Aj keď táto séria nie je až taká známa medzi mladšími čitateľmi, už som ju na svojom blogu spomínala a rozhodla som sa to urobiť aj v tomto článku. Séria už je na svete celkom dlho a za svoju existenciu si prešla mnohými vydaniami v niekoľkých jazykoch vrátane českého. Pred pár rokmi sa vydavateľstvo Argo rozhodlo knihy vydať znovu, tento krát s úplne úchvatnými obálkami. Neuvažovala som o tom, že si celú sériu kúpim, no keď som uvidela Noční hlídku bolo rozhodnuté. Knihy vyzerajú naozaj skvele, dizajn je moderný a je v ňom kopa detailov! Na porovnanie som pridala dva z niekoľkých anglických vydaní.





Mŕtve dievča neklame – Jay Asher

Túto poslednú knihu ste v minulom roku určite zaregistrovali aj vy keďže sa dočkala veľmi úspešného seriálového spracovania. Ja som ju síce nečítala (a ani neplánujem) no chcela som vyzdvihnúť obálku z dielne Slovartu. Ako ste si už určite všimli, čím je obálka minimalistickejšia tým viac sa mi páči a rovnako je to aj  v tomto prípade. Mŕtve dievča neklame ma príjemnú farbu a jednoduchý dizajn, ktorý súvisí s dejom. Vedľa toho pôsobí anglický prebal nevýrazne.





Ktoré obálky preferujete vy? Záleží vám na tom, ako obálka vyzerá?

2 komentáre:

  1. K té Griše - také se mi česká obálka moc nelíbí, ta prostřední by mi přišla lepší, ale tu nakladatelství prý nezvolilo právě kvůli tomu výraznému ruskému vlivu. Že by někoho mohlo to Rusko odradit. A s tou novou obálkou přišlo zahraniční vydání až moc pozdě - kdyby ta obálka existovala už dřív, prý by ji Fragment pro české vydání chtěl. :)
    Souhlas, slovenské Pekelné stroje mají jedny z nejkrásnějších obálek!
    A ty nové české obálky Noční hlídky se mi také ohromně líbí. :)

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. O tej Griši som to nevedela, dáva to zmysel aj keď mňa práve naopak ruská tématika privábila ku čítaniu. Je to síce škoda, ale možno sa raz v budúcnosti stretneme aj s novým vydaním!
      Súhlasím, obidve obálky vyzerajú skvele! :)

      Odstrániť